- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Заклинание Индиго[любительский перевод] - Райчел Мид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алхимики, чья работа была охранять мир мороев, должны были препятствовать развалу их общества. И еще, на немного более личном уровне, я должна была, сохранит жизнь Джилл, потому что, не смотря ни на что, я привязалась к ней за этот короткий промежуток времени. Я заботилась о ней.
Отогнав эти мрачные мысли, я сосредоточилась на свадьбе. Процессию возглавляли подружки невесты, которые были одеты в темно-зеленые атласные платья. В моей голове промелькнула мысль, что если Эйб своим нарядом хотел им соответствовать, то у него не особо это получилось.
И там я увидела первую особу, кроме Адриана, с которой я была в дружеских отношениях на этой церемонии. Роза Хэзевэй. Я не была удивлена тому, что она была подружкой невесты, потому что она, в каком-то смысле, помогла им быть вместе. Роза унаследовала черты своего отца: темные волосы и карие глаза. Она была единственным дампиром среди подружек невесты. Мне не нужно было видеть удивленные взгляды некоторых гостей, чтобы знать, что это немного необычно. Если Роза это заметила, и если ее это волновало, то она не подавала вида. Она шла гордо, с высоко поднятой головой и лицом, светящимся от счастья. Так как дампиры происходили и от людей, Роза была ниже ростом, чем окружающие ее морои, а также имела более спортивное телосложение, по сравнению со стройными, с небольшой грудью девушками мороями.
Роза, как и я, имела нормальное для людей тело. Но, сравнивая себя с мороями, я чувствовала себя толстой. Я знала, что это смешно, особенно учитывая то, что у меня был размер меньше, чем у Розы, но для меня это было тяжело. Адриан недавно вмешался в это и даже имел наглость заявить, что я на грани пищевого расстройства. Я была возмущена и сказала, чтобы он занимался своими делами. Но с тех пор я немного изменила свои взгляды. Теперь я пыталась есть больше, и набрала целый фунт. Это было тяжело до тех пор, пока мой друг Трей не заметил, что я стала "лучше выглядеть". Это укрепило ту идею, что ещё несколько фунтов меня не убьют, а даже наоборот могут быть полезными. Хотя это не значит, что я согласилась с Адрианом.
Мы все стояли, когда вошла Соня. Она была великолепна в шелковом платье цвета слоновой кости, с маленькими белыми розочками, вплетенными в ее огненные волосы. Королева была великолепна, но свет, которым лучилась Соня, затмевал даже красоту Лиссы. Может быть, это было просто что-то присущее невестам. Вокруг Сони царила атмосфера любви, что заставило ее светиться. Я был удивлена тем, что чувствовала острую боль в груди.
Ян был разочарован, так как не последовало кровопролития, но церемония была милой и наполненой эмоциями. Я не могла поверить, что алхимики смотрят на это с каменными лицами, сама я была на грани слёз, когда пара произносила свои клятвы. Даже если бы Соня и Михаил не прошли через ад, для того чтобы быть вместе, церемония всё равно вызывала бы бурю эмоций. Когда я слушала их клятвы о вечной любви, мой взгляд переместился к Адриану. Он не заметил моего взгляда, но я могла сказать, что церемония оказала на него тоже влияние, что и на меня. Он был в восторге.
Это был один из тех редких моментов, который напомнил мне о том, что под его сарказмом скрывается творческая натура.
Мне нравилось это в Адриане — не его сарказм, а то, что он мог очень глубоко чувствовать и после преобразовывать их. У меня были чувства, как и у любого другого, но эта способность выражать их в творчестве была далека от меня. Это не в моем характере. Иногда мне было трудно понять его картины, особенно некоторые их абстрактные части. В тайне я относилась к его способностям с благоговением и любила многие его черты.
Между тем я должна была бороться с собой, чтобы моё лицо не выражало никаких эмоций, ведь я должна была выглядеть как обычный алхимик, которого не может волновать свадьба вампиров. Ни один из алхимиков не обратил на меня внимания, значит, мне это удалось. Возможно, я была бы хорошим игроком в покер.
Соня и Михаил поцеловались, и толпа разразилась аплодисментами. Они только стали громче, когда он нагло поцеловал ее во второй раз — и затем в третий. Следующий этап торжества проходил в отеле, где остановились Адриан и большинство остальных мороев. Первыми уехали Соня и Михаил, в сопровождении королевы и других высокопоставленных членов королевской семьи. Стэнтон, Ян и я терпеливо дожидались своей очереди, чтобы мы могли дождаться лимузинов, которые должны были перевозить гостей до отеля. Расстояние было всего около полумили и в обычный день можно было пройтись пешком, но сейчас на улице стояла очень низкая температура.
Настала наша очередь, и мы втроем сели на заднее сиденье лимузина.
— Осталось пережить прием, — сказал Ян, после того как водитель закрыл нашу дверь, — Ну по крайней мере нам предоставлен отдельный автомобиль.
Вдруг дверь открылась, и Эйб проскользнул на сидение рядом со мной.
— Есть Место для ещё одного? — Он улыбнулся Стэнтон и мне. — Так приятно снова видеть вас милые дамы. А вы должно быть Ян? Рад познакомиться. — Эйб протянул руку. Сначала мне показалось, что Ян не пожмёт её, но острый взгляд Стэнтон сказал ему сделать иначе.
После этого Ян посмотрел на свою руку так, будто ожидал, что от нее пойдет дым.
Поездка заняла всего лишь около пяти минут, но я была уверена, что для остальных алхимиков она казалась вечностью.
— Я думаю, это замечательно, что вы трое были приглашены, — сказал Эйб совершенно непринужденно. — Учитывая, что мы работаем за одно, у нас должно быть больше таких приятных встреч, вам так не кажется? Может, вы когда-нибудь пригласите нас на одну из ваших свадеб? — Он подмигнул мне. — Я уверен, что молодые люди устраиваются за вами в очередь.
Даже Стэнтон не смогла сохранить спокойное лицо. Выражение ужаса на её лице подсказало мне, что это вряд ли когда-нибудь случится. На ее лице явно читалось облегчение, когда мы добрались до отеля, но мы вовсе не освободились от Эйба. Ещё нет. Какой-то умник, вероятно Коллин, разместил нас за одним столом, вероятно думая, что неплохо посадить с нами мороя. Эйб, казалось, с большим удовольствием осознавал неловкость своего присутствия, но я должна сказать, что было довольно приятно, что хоть кто-то понимает эти напряжённые отношения между нашими нациями, а не говорит, что всё в порядке.
— Там нет крови, — сказал Эйб, когда был подан обед. Трое из нас колебались по поводу курицы в соусе Марсала, даже я. — Кровь есть только в напитках, которые находятся в баре. Никто не собирается здесь ее пить. Кормильцы есть в другой комнате.
Ян и Стэнтон всё ещё не выглядели убеждёнными. Я решила быть храброй, и стала есть без дальнейших колебаний. Может быть, вампиры и были неестественными созданиями, но готовили они превосходно. Через минуту другую остальные алхимики присоединились ко мне, и даже они были вынуждены признать, что еда была довольно хороша.

